北欧絵本、子供と一緒に世界中の本を読もう

海外で読書を通じての日本語育児中。 また北欧の本を中心に、その他ジャンルや国を問わずお気に入りのことなどを個人的なエピソードと共にご紹介。
2017/06 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 

最初のムーミン本

ブックフェアお土産第三弾です。

ブックフェア前に風邪をひいて体調が思わしくなかった夫、疲れて熱も出てきたようなので、宿泊先に戻って休むことにしました。

会場を出るとき、フィンランド大使館のブースで、ムーミンの本を売っているのを目にし、具合が悪く気持ちも萎えている時は、ムーミンの本を読むと心がほっこり癒されるので、思わず足を止めました。

長いことスウェーデン語では再版されていなかった、最初のムーミン本を見つけ購入。 最初のムーミン本が発行されたのは1945年のこと。 (夫の伯父は、子供の頃買ってもらった、この初版のムーミン本を持っているとか! 伯父さんもムーミンの大ファン。)

小さなトロールと大きな洪水 (ムーミン童話全集)小さなトロールと大きな洪水 (ムーミン童話全集)
(1992/06)
Tove Jansson、冨原 眞弓 他

商品詳細を見る

最初のムーミンって、後のムーミンとは、顔立ちが違うなぁ。

muminfirst.jpg

側にムーミンのシールが置いてあって、これ貰ってもいいですか?と聞くと、どうぞ、とのこと。 ムーミン本50周年のとき作られたものらしい。 ユーモラスな絵柄が、かわいい以上の人を惹きつける魅力を持っていますよね。

muminsticker.jpg

そのとき、ブースの人が「あら、あなた顔色悪いわね」と気づき、夫が「ええ、ちょっと熱があるようで」と答えると、「じゃあ、あなたを元気つけるものもあげるわね」と、取り出したのがこちら。

muminbag.jpg

ムーミンの紙袋です。 このリース状になったムーミンキャラクターたちの絵柄、すっごくかっこいい。 真ん中にいるのがスナフキンっていうのも、いいなぁ。

夫が、ムーミンバックを貰ったとき、フィンランド大使館の人が ”Du kan få Mumin påse också” (ムーミンバックもあげるわね)と言ったセリフを口真似するのですが、それがおかしい。 フィンランドの人達は、フィンランド訛りの独特なスウェーデン語を話し、ムーミンたちもそのようなスウェーデン語を話すとされています。 (このことは以前にも書きましたが。) なので、ムーミン谷の誰かから、もらったような感じがするのです。
関連記事


にほんブログ村 本ブログ 絵本・児童書へ FC2Blog Ranking


スポンサーリンク


▽コメント

羨ましすぎる。。。イイなぁ~

こんなに沢山お土産を携えてご帰宅とは、ご主人サンタのようではありませんか(うふふ)
一足早いプレゼントに喜ぶKanelさんの姿が、面識もないのに目に浮かぶようだわ(笑)
体調もすぐれない中、ご主人偉いわ。。。愛する人のために^^
どれも、使わずにジッと眺めていたい品ばかりですね、イイなぁ~

さて、伯父上様が「小さいトロールと大洪水」の初版を持っていらっしゃるのなら、それは本当に貴重な一冊~!かと思われます。
ヤンソン女史の処女作は、ごく少部数しか刷られておらず、以後絶版になっているため、我々には馴染みのある訳者の山室静氏でさえ、当時まだ見たことがなかったらしいですぞー♪

RENEさんへ

体調悪いのに、無理することないのに、そこまでするなんて・・・ そんなに私が怖いのか!?と思ったりして。 でも本当に思いがけない貴重なお土産ばかりで、嬉しいです。

「小さいトロールと大洪水」は、病気で寝ていた息子にの為に、お母さん(夫の祖母)が買ってきたそう。 「トロール」とあったので昔話か民話の本かと思って読み聞かせたら、なんだか変なお話なのでお母さんは戸惑ったけど、子供たち(夫の伯父と母)はその内容に大喜びだったとか。 当時は、当たり前のことですが、世界的な人気キャラクターになるムーミンとは知らずに購入したんですよー。

はじめまして^^

こんにちは、はじめまして。

北欧の童話や北欧が好きで、ブログランキングで拝見しました。
特に、ムーミンは子供のころから本を読んでいて、数年前は、デザイン学校で
ムーミンの本に載っていないムーミンの絵を見て、とても可愛かったのですが、
ちょうどこの紙バッグの絵の感じでした。
ところどころに植物が描かれていたり、とても大好きです。

カモミールさんへ

お返事遅れてしまい申し訳ございません。

この紙バックのイラスト、トーベ・ヤンソンのオリジナルです。 本の挿絵とは、違った味わいですが、ステキですよね。 植物のあしらい方とか、独特かも。
また遊びに来てくださいね。 良いお年を!

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

▽トラックバック

http://hokuoehon.blog59.fc2.com/tb.php/51-d8d51b98

 | HOME | 

検索はこちらで


↓グーグルで検索↓
カスタム検索

↓ブログ内検索↓


スポンサーリンク



カテゴリー



プロフィール


Kanel

Author:Kanel
「Kanel」 とはスウェーデン語で、「シナモン」のこと。 写真はスウェーデン名物、Kanelsnäcka(シナモンロール)と、私の大好きなスウェーデンの絵本、Findusです。


メッセージ



タグ


タグのキーワードからも記事を検索できます。

リンドグレーン ムーミン スコーネ  ラーゲルレーヴ ブリクセン ニルス アラビア 切手 バック フィンランド ドイツ アルフォンス ワンダーブック Nordqvist ラーバン バウアー Bergman ベスコフ アンデルセン トムテ Findus デンマーク ピッピ リネン うんち ルイボス バーナビー警部 スウェーデン 刺繍 アルミニア レトロ クリスマス ロイヤルコペンハーゲン ジョン ホガナス サッシェ サシェ リッラン リンdグレーン パエトーン ミヤオ Tan Shaun マウス ぽこよ Bilibin ビリービン ホッツェンポロッツ 赤坂三好 えほん寄席 しばわんこ クリスマスシrール オペラ くるみ割り人形 リスベスツヴェルガー ヴァランダー リネア バムセ オースティン 復活祭 人形 古本屋 おがくず人形 Ottalia Adelborg ケイトグリーナウェイ 鉤針編み チロルテープ カフェマット クロス 


北欧絵本関連




RSSフィード



訪問してくださった方々