北欧絵本、子供と一緒に世界中の本を読もう

海外で読書を通じての日本語育児中。 また北欧の本を中心に、その他ジャンルや国を問わずお気に入りのことなどを個人的なエピソードと共にご紹介。
2017/04 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 

ドイツのラスク パッケージ

ricca67さんとお母様RENEさんのブログ『レトロ★モード』で、ricca67さんが「グリコ・プリッツ《ロースト》」昔のパッケージ復刻版を紹介しています。 1976年のデザインで、女の子がピカッと笑顔を光らせている絵柄です。

この笑顔、何かを彷彿させる・・・ どこかで何かと通じるものが・・・ そうだ、これこれ、ドイツで購入したラスクの箱に載っている、男の子の笑顔だわ!

rusk1.jpg

昔(日本の)駄菓子屋さんで買った、小さな小さな食パンの形をした、ラスク。 それと同じ形と大きさをしたものが、ドイツでは、男の子の笑顔と共に箱に入って、スーパーの棚にたくさん並べられていました。 (新商品とミニカーのセットを、このとき購入。)

rusk2.jpg

ラスクは英語で rusk。 2度焼きし硬くサクッとした歯ざわりのパン。 ドイツ語では、
zwieback。 ドイツ人に聞くと、子供の頃病気になると、こればかり食べさせられたと言います。 (消化にいいらしい。)

Brandt というのは、ブランド名。 この男の子の笑顔がドイツではトレードマークのようです。 でも、どうやら、この子は2代目。 箱の裏に、昔懐かしいパッケージデザインの保存用缶を通信販売いたします、といった内容の広告があったから。 こちらがレトロなのね~。

rusk3.jpg

ricca67さんがセンサーを動かし「かわいい~&レトローッ」と感じるものは、私にとって、
懐かしー&ふるっ(古い)と思うことが多いのですが・・・ 海外ではレトロなパッケージに、私も触手を動かしてしまいます。 こうして「このゴミどうするの」と夫に言われつつ溜めたコレクション、今後ブログで紹介しようかな!?

にほんブログ村 本ブログ 絵本・児童書へ FC2Blog Ranking


スポンサーリンク

関連記事

 | HOME | 

検索はこちらで


↓グーグルで検索↓
カスタム検索

↓ブログ内検索↓


スポンサーリンク



カテゴリー



プロフィール


Kanel

Author:Kanel
「Kanel」 とはスウェーデン語で、「シナモン」のこと。 写真はスウェーデン名物、Kanelsnäcka(シナモンロール)と、私の大好きなスウェーデンの絵本、Findusです。


メッセージ



タグ


タグのキーワードからも記事を検索できます。

リンドグレーン ムーミン スコーネ  ラーゲルレーヴ ブリクセン ニルス アラビア 切手 バック フィンランド ドイツ アルフォンス ワンダーブック Nordqvist ラーバン バウアー Bergman ベスコフ アンデルセン トムテ Findus デンマーク ピッピ リネン うんち ルイボス バーナビー警部 スウェーデン 刺繍 アルミニア レトロ クリスマス ロイヤルコペンハーゲン ジョン ホガナス サッシェ サシェ リッラン リンdグレーン パエトーン ミヤオ Tan Shaun マウス ぽこよ Bilibin ビリービン ホッツェンポロッツ 赤坂三好 えほん寄席 しばわんこ クリスマスシrール オペラ くるみ割り人形 リスベスツヴェルガー ヴァランダー リネア バムセ オースティン 復活祭 人形 古本屋 おがくず人形 Ottalia Adelborg ケイトグリーナウェイ 鉤針編み チロルテープ カフェマット クロス 


北欧絵本関連




RSSフィード



訪問してくださった方々