北欧絵本、子供と一緒に世界中の本を読もう

海外で読書を通じての日本語育児中。 また北欧の本を中心に、その他ジャンルや国を問わずお気に入りのことなどを個人的なエピソードと共にご紹介。
2017/05 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 

うんちしたのはだれよ!

「うんち したのは だれよ!」 朝一番に、私の口から出た言葉です。 いえ、誰かが私の頭の上に、ウンチをしたわけではありません。 ベランダの花に水をやろうとしたら、プランターの上に、こんもりウンチが・・・!

unchi.jpg

その量に圧倒されました。 鳥の仕業ですが、こんな大量にするなんて、どの鳥だ? しかも、このうんち、ほとんどがサクランボの種。 どっかの鳥がサクランボを食べ過ぎてお腹壊したのか。 まったく、頭に来るやら、呆れるやら。

そして思い出したのが、この絵本。 

うんち したのは だれよ!うんち したのは だれよ!
(1993/11)
ヴェルナー ホルツヴァルトヴォルフ エールブルッフ

商品詳細を見る

まさに、朝起きたら頭の上にうんち落とされた、モグラちゃんの心境でした。

原作はドイツで、ドイツ語の原題は ”Vom kleinen Maulwurf, der wissen wollte, wer ihm auf den Kopf gemacht hat.” と、ずいぶん長いもの。 直訳すると「頭の上にうんちをしたのが誰か、知りたかった、小さなモグラのこと」という意味になります。

1989年の作品ですが、90年代に各国語に訳され、世界中でベストセラーとなった絵本。 うんち本の傑作と誉れ高いです。 スウェーデン語タイトルは ”Det var det fräckaste!(なんてこった!)”。 英訳のタイトルは、ただ単に ”The Story of the Little Mole(小さなモグラのお話)”。 日本語訳タイトルの方が的を得ていますね。

にほんブログ村 本ブログ 絵本・児童書へ FC2Blog Ranking


スポンサーリンク

関連記事

 | HOME | 

検索はこちらで


↓グーグルで検索↓
カスタム検索

↓ブログ内検索↓


スポンサーリンク



カテゴリー



プロフィール


Kanel

Author:Kanel
「Kanel」 とはスウェーデン語で、「シナモン」のこと。 写真はスウェーデン名物、Kanelsnäcka(シナモンロール)と、私の大好きなスウェーデンの絵本、Findusです。


メッセージ



タグ


タグのキーワードからも記事を検索できます。

リンドグレーン ムーミン スコーネ  ラーゲルレーヴ ブリクセン ニルス アラビア 切手 バック フィンランド ドイツ アルフォンス ワンダーブック Nordqvist ラーバン バウアー Bergman ベスコフ アンデルセン トムテ Findus デンマーク ピッピ リネン うんち ルイボス バーナビー警部 スウェーデン 刺繍 アルミニア レトロ クリスマス ロイヤルコペンハーゲン ジョン ホガナス サッシェ サシェ リッラン リンdグレーン パエトーン ミヤオ Tan Shaun マウス ぽこよ Bilibin ビリービン ホッツェンポロッツ 赤坂三好 えほん寄席 しばわんこ クリスマスシrール オペラ くるみ割り人形 リスベスツヴェルガー ヴァランダー リネア バムセ オースティン 復活祭 人形 古本屋 おがくず人形 Ottalia Adelborg ケイトグリーナウェイ 鉤針編み チロルテープ カフェマット クロス 


北欧絵本関連




RSSフィード



訪問してくださった方々